Requiem for the Aerogram
![]() |
| One of the aerograms we sent home. The top third was the front when folded, the middle third the back and the bottom third was folded up inside. |
I can’t say that I miss the aerogram but it certainly kept
us busy. Whether writing to family, churches, individual church members,
mission committees or our mission headquarters in Valley Forge we would reach
for a blank aerogram and fill it up with the verbiage of the day. Occasionally,
if we had a lot to say or if we wanted to send something like a photo, we would
have to use a regular envelope and pages of paper. But the cost of airmail increased
with the weight of the letter so multiple page letters weren’t encouraged.
During our first term in Thailand (late 1982 – mid 1987) we
had no TV as I don’t think there was much if any, English language content and
we wouldn’t have understood the Thai. Even among the Thai and tribal people we
worked with, TV did not seem very common. So, since TV was not really available
and no one we knew had a set, we didn’t really miss it. By our second term
which started in mid 1988, we could get VHS videos of movies in English so we
started watching TV then. That was nice as video cartoons would keep Sean
entertained as a baby and toddler.
So with no TV, our routine while in language study was to go
to the school a half day, study Thai at our apartment in the afternoon as much
as we could tolerate, then write letters in the evening. Along with no TV, we
also had no air conditioning. We did use fans though, so it was always a
challenge to weigh down the lightweight aerograms enough to prevent them from
blowing around the room. The air, and therefore we, were also very sticky so it
was also hard not to move an arm or any appendage without sticking to an aerogram
or two.
![]() |
| The flip side was all available to write on, hopefully with better penmanship than me. |
Most of our letter writing though, was to whoever wrote to
us. If we received a letter or a card we tried to write back. Of course, there
was also family correspondence along with the rest. For a long time, we recorded
in a notebook who wrote to us so we could see if we had replied and to keep
track of addresses so we could make up newsletter mailing lists. But as
computers came on the scene, the mailing lists took on a different form. With
or without computers though, we worked hard on the communication side of things
and I hope we held up our side of the “bargain”.
I believe the US stopped selling aerograms in 1999. Likewise,
I believe the Thai “Aerogramme” is no longer available. My (Duane’s) mother
saved many of the letters we wrote home so we have a pile of aerograms to look
back on and remember some of our early days in Thailand and to serve as fuel
for these posts and stories.




Comments
Post a Comment